字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
江户我闻角s名字 (第2/2页)
san,与古代汉语相近,训读是yama,和汉语完全没关系。 “真冬”的音读是しんとう、shintou 训读是まふゆ、mafuyu 真冬说自己叫しんとう、shintou后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。 然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了まふゆ、mafuyu三个假名。憨野是联想不到一起的。 简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作mafuyu,后来冬子自己改成了shintou。 冬子:我叫真冬shintou 憨野:我的小伙伴叫真冬mafuyu 如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是truewinter了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要b中文的多音字复杂许多。
上一页
目录
下一章
相关推荐:麻家白熊回忆录【东方奇幻冒险励志温馨日常群像】 , 糖突(GL) , 《暮色行光:这光,可能是我撩来的!》「※本作品未来章节将包含限制级内容,请斟酌阅读。」目前暂时固定每 , 岁岁有今朝[甜文] , 随笔 , 《你化妆起来很美》 , 太平盛世要用身体来换 , 致洋贞—傀儡公主与微笑王子 , 杀红眼之前 , 《抬头处低头处》 , 绑定偶像! , 【双性互攻】只有林雨受伤的世界达成了